Mois: décembre 2014

Communiqué du 27 décembre 2014

Publié le Mis à jour le

 

Lituanien, Français, Italien, Polonais, Anglais, Allemand, Espagnol, Portugais, Roumain

Brangūs bičiuliai,

Tinklapis https://chercheurdeverite.wordpress.com/ įžengia į savo antruosius metus tuo metu, kai Bažnyčia pradeda Pašvęstojo Gyvenimo metus, kartu su Evangelijos, Pranašystės ir Vilties trilogija. Galime konstatuoti paprastą dalyką. (Lettre apostolique à tous les consacrés à l’occasion de l’Année de la vie consacrée (21 novembre 2014))

1680-asis naujokas 2013 metais įstojo pas Prancūzijos provincijos dominikonus, 170 metų po Ordino Prancūzijoje atkūrimo, kurį įvykdė tėvas LACORDAIRE.

2006 metais tėvo Marie Dominique PHILIPPE grįžimo pas Tėvą momentu (jam tuomet buvo 93 m.), vien Šventojo Jono bendruomenėje, trisdešimt metų po jos įkūrimo, buvo daugiau nei 900 vienuolių, skaičiuojant vien davusius laikinuosius arba amžinuosius įžadus: 512 brolių, 250 kontemplliatyviųjų seserų (įkurtų 1982), 150 apaštalinių seserų (įkurtų 1984), neskaičiuojant novicijų apsisprendusių išeiti. Lire la suite »

Extrait d’un article du p. MD Philippe, sur St Jean

Publié le Mis à jour le

Saint Jean

Le désir profond de toute la vie de Jean, c’est d’être celui qui demeure auprès de l’Agneau, celui qui vit avec lui dans la plus grande proximité. C’est sa vocation, et c’est le désir le plus profond de son cœur : « Maître, où demeures-tu ? » Jésus répond, avec un très grand réalisme : « Venez et voyez ». On ne peut pas expliquer où il demeure, on ne peut que le découvrir, et le découvrir dans le silence. La vocation de Jean, dès le point de départ, est donc bien un lien personnel avec Jésus, un lien d’amour. Demeurer auprès de l’Agneau, être avec lui, auprès de lui, être le plus proche possible de lui, voilà ce qu’il y a de plus radical dans la vocation chrétienne. (…) Lire la suite »

Témoignage d’une soeur, de France

Publié le Mis à jour le

25 septembre 2013

J’aurais voulu donner 3 petits témoignages sur le père Philippe :

Ma première rencontre personnelle avec le père a été à Souvigny, ma paroisse, où se déroulaient les journées de la Pentecôte au cours desquelles avaient lieu les engagements des Frères de Saint Jean. Avec des amies nous étions chargées de garder les enfants. Le père Philippe est venu nous remercier et nous dire bonjour. Il était sûrement très pris mais il eut l’initiative de venir dans la salle où l’on était avec les enfants. Il a passé peut-être une dizaine de minutes avec nous, s’intéressant à chacune, nous demandant notre nom, nos études… Il nous a chaleureusement remerciées de permettre que les conférences se déroulent dans le silence, sans les enfants. J’ai vraiment été touchée par sa délicatesse et son attention pour chacune. Lire la suite »

Citação de uma conferência do Padre MD Philippe sobre Natal

Publié le Mis à jour le

Natal, um mistério de presença.

O mistério do Natal antecipa o mistério da visão beatifíca. É um mistério de presença visível, mas que ainda permanece escondida : através do menino Jesus é Deus que aparece, é Deus que se dá de uma maneira visível, tangível. E Maria vive dessa presença.

A contemplação de Maria no Natal é viver dessa presença, desse dom : ela « toca » no dom do Pai com a sua sensibilidade e com a sua fé, com a sua sensibilidade transformada pela sua fé. É a sensibilidade de uma mãe que ganhou um filho, e é a fé virgem e contemplativa de Maria que toca o Verbo. Existe uma harmonia maravilhosa nessa presença, que é uma presença única. Fora o Natla é preciso esperar a visão beatifica. Não podemos imaginar uma presença mais forte. (…)

Ficamos contentes quando reencontramos alguém que amamos, mas a paz não é total, pois não existe uma harmonia perfeita entre o sensível e o espiritual. Aqui existe uma harmonia única que é obra de Deus, obra do Espírito Santo. E essa harmonia nos é dada, não esqueçamos disso. Não pensemos que isso é reservado somente à Maria, que é um privilégio dela. Não, isso também nos pe dado. Devemos portanto viver desse mistério, viver na fé, sabendo que essa harmonia existe no mais íntimo do nosso coração.

padre Marie-Dominique Philippe, Conferência no Carmelo de Limoges, Natal de 1972

Отрывок из конференции о. М-Д Филиппа О. Р. о тайне Рождества

Publié le Mis à jour le

РОЖДЕСТВО  ТАЙНА ПРИСУТСТВИЯ

Тайна  Рождества дана нам для того, чтобы предвосхитить блаженное видение. Она  есть тайна  видимого присутствия, но все еще остающегося скрытым : в младенце Иисусе сам Бог нам является, Бог, дающий себя видимым, осязаемым образом. И Мария живет этим присутствием.


И созерцанием Марии в Рождество будет именно жить этим присутсвием, этим даром : она « прикасается » к дару Отца
  своей чувствительностью и своей верой, своей чувствительностью, преобразованной верой. Это чувствительность матери, принимающей малыша, и это бдительная и созерцательная вера Марии, прикасающаяся к Слову. В этом уникальном присутствии  есть  чудесная гармония. За Рождеством нужно ожидать блаженное видение. Невозможно представить себе более сильного присутствия. (…)


Для нас является большой радостью вновь увидеться с тем, кого мы любим, но покой, который мы обретаем не полон, поскольку нет этой совершенной гармонии между чувствительным и духовным. Тогда как здесь присутствует эта уникальная гармония, являющаяся делом Бога, делом Святого Духа. И, не забудем, что эта гармония нам
  дана. Не будем думать, что она предназначена только Марии, что это ее привелегия. Нет, все это нам дано. А, стало быть, мы должны уже жить этой тайной, в вере, зная, что эта гармония существует в самих глубинах нашего сердца.

о. Мари – Доминик  Филипп. О. Р.
Конференция в Камеле Лимоможей, 

Рождество 1972 года

Auszug aus einem Vortrag von p. MD Philippe über Weihnachten

Publié le Mis à jour le

Weihnachten – Geheimnis einer Gegenwart

Das Geheimnis von Weihnachten lässt uns das Geheimnis der seligen Gottesschau vorwegnehmen. Es ist ein Geheimnis einer sichtbaren Gegenwart, welche jedoch noch versteckt bleibt: Im Jesuskind erscheint Gott; hier gibt sich Gott in einer sichtbaren, anfassbaren Weise. Und Maria lebt von dieser Gegenwart.

Die Kontemplation Marias zu Weihnachten besteht darin, von dieser Gegenwart, von diesem Geschenk, zu leben: Sie „berührt“ das Geschenk des Vaters in ihrer Sensibilität und in ihrem Glauben; in ihrer, vom Glauben verwandelten, Sensibilität. Es ist die Sensibilität einer Mutter die ihr kleines Kind empfängt und es ist der jungfräuliche und kontemplative Glaube Mariens, welche das WORT berührt. In dieser Gegenwart, welche so einzigartig ist, existiert eine unglaubliche Harmonie. Man kann sich keine stärkere Gegenwart vorstellen (…).

Wir freuen uns wenn wir jemanden wiedersehen den wir lieben, aber der Friede ist nicht vollständig, da die Harmonie zwischen dem Sensiblen und dem Spirituellen nicht perfekt ist. Hier existiert eine einzigartige Harmonie, welche das Werk Gottes, des Heiligen Geistes ist. Und diese Harmonie ist uns gegeben – das dürfen wir nicht vergessen. Denken wir nicht, dass sie Maria vorbehalten ist, dass sie ihr Privileg ist. Nein, sie ist uns gegeben. Wir müssen also schon jetzt von diesem Geheimnis leben, es im Glauben leben und davon überzeugt sein, dass diese Harmonie im Tiefsten unseres Herzens existiert.

Pater Marie Dominique Philippe, Vortrag vom Weihnachten 1972, Limoges

Istrauka is tevo MD Philippe teksto Kaledoms

Publié le Mis à jour le

Kalėdos – artumo slėpinys

Kalėdos leidžia iš anksto išgyventi palaimintąjį regėjimą. Jos yra matomo, bet kol kas paslėpto artumo slėpinys. Per Kūdikėlį Jėzų pasirodo Dievas, regimai ir apčiuopiamai atsiduodamas. Marija gyvena šiuo artumu. Marijos kontempliacija per Kalėdas yra gyventi Dievo artumu, Dievo dovana. Ji savo jutimiškumu ir tikėjimu, tikėjimo perkeistu jutimiškumu prisiliečia prie Tėvo dovanos. Tai motinos, priimančios savo mažutėlį, jutimiškumas; Marija savo skaisčiu ir kontempliatyviu tikėjimu prisiliečia prie Dievo Žodžio. Šiame artume yra nuostabi unikali harmonija. Išskyrus Kalėdas, kitur to negalime patirti, reikia laukti palaimintojo regėjimo. Neįmanoma įsivaizduoti stipresnio artumo.(…) Mes džiaugiamės, kai susitinkame tą, kurį mylime, tačiau ramybė dar nėra visiška, nes tarp jutimiškumo ir dvasingumo harmonija nėra tobula. O per Kalėdas harmonija yra išskirtinė, ir ji yra Dievo darbas, Šventosios Dvasios darbas. Nereikia pamiršti, kad ši harmonija mums dovanojama. Negalvokime, kad ji skirta vien Marijai ir kad tai jos privilegija. Ne, tai duodama mums. Taigi turime jau dabar tikėjime gyventi šiuo slėpiniu, žinant, kad ši harmonija egzistuoja mūsų širdies gelmėse.

T. Marie Dominique Philippe, konferencija Limožo Karmelyje, 1972 m. Kalėdos